Feb

【魔戒/精灵宝钻】【翻译】非正确托尔金语录(第十二弹)

我从来没说过那句话。

——J. R. R. 托尔金


目录:第一弹 第二弹 第三弹 第四弹 第五弹 第六弹 第七弹 第八弹 第九弹 第十弹 第十一弹

——————————————————


不,实际上他在偷我们的马,不过只有那些黑色的。很明显这和他的黑暗魔君哥特审美有点关系。

——伊欧墨,澄清一些谜团,对三猎手*,《魔戒》,卷三,第二章

(*阿拉贡,莱戈拉斯,吉姆利)



不是从这个月开始,也不是从你哥死了之后,而是我从来就没喜欢过你。如果这么讲能让你感觉好受点的话。

——迪奈瑟,对法拉米尔,《魔戒》,卷四,第四章



只要你还记得我们堂亲相信了自称的迈雅使者之后发生了什么就行。

——埃尔隆德,对盖拉德丽尔,讨论与新到达中土的伊斯塔力合兵的潜在后果



我早告诉过你。

——埃尔隆德,对几乎所有人



这些是我的孩子们。他们的名字是:帅哥,竖琴家,起的早的,喜欢脸红,老爸二世,被诅咒的,还有红头发。

——诺丹尼尔,有关她的儿子们,费诺的用语,据《中洲历史》记载



大家是就这么轻松接受了“有一整片森林一夜之间移到了这里”这件事吗?因为我感觉我是唯一一个对这发展感到有点困扰的。

——吉姆利,对莱戈拉斯和阿拉贡,和洛汗人,《魔戒》卷三,第七章



洛斯加尔海滩聚会!火炬自备!

——费诺,对他的追随者,《精灵宝钻》,诺多精灵的逃亡



间谍行动守则第一条:如果你被敌人抓住了,想个比“伦贝”和“德贡拉费”更好点的名字。

——贝伦,对芬德拉托·“费拉贡德”·阿拉芬威安,蕾希安之歌

(原文为Nereb and Dungalef,邓版翻译为“奈雷布”和“敦嘎勒夫”)



芬巩带了头盔,你看看他怎么样了!

——格洛芬德尔,对埃克西里昂,有关他的战斗装备选择,刚多林陷落,在《失落的传说》第二卷中叙述



见鬼的,这是在打仗,带个头盔!

——埃克西里昂,对格洛芬德尔,刚多林陷落,在《失落的传说》第二卷中叙述



严格意义上来说,我还是算一只鸟。

——埃尔温,有关她现在的状态,《精灵宝钻》



谢了,不了。

——埃尔隆德,当被问到他会不会成为诺多的下一任至高王(并且极有可能凄惨死去)的时候,据《魔戒》记载,卷二,第二章



我这么做只是为了让我们的亲戚们停止互相攻击。不是因为我想你还是什么的。也不是因为我听到发生的事情感到很难过。这纯粹是为了外交。

——芬徳卡诺·“芬巩”·诺洛芬威安,在他救下堂亲的时候展示了他说谎技术有多差劲,《精灵宝钻》,诺多族返回中土大陆


- 未完待续 - 

作者授权/原文链接:见第一弹

作者:(In)correct Tolkien Quotes




评论(47)
热度(258)
  1. 共6人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

关注的博客